当前位置: X-MOL 学术Bulletin of the Comediantes › 论文详情
Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
The Cambridge Companion to Shakespeare and Race por Ayanna Thompson, editor.
Bulletin of the Comediantes Pub Date : 2023-06-27 , DOI: 10.1353/boc.0.a901341
Manuel Olmedo Gobante

In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content:

B U L L E T I N O F T H E C O M E D I A N T E S 2 0 2 2 – 2 3 | v ol / 7 4 N º 1 + 2 p r e p u b l i c at i o n ( p r o j e c t m u s e ) 1 r e v i e w s Ayanna Thompson, editor. The Cambridge Companion to Shakespeare and Race. Cambridge UP, 2021. 294 pp. Manuel Olmedo Gobante University of Arkansas Como el teatro del Siglo de Oro, el de Shakespeare es una inagotable fuente de formulaciones y discursos sobre raza. Prueba de ello es este volumen colectivo. Desde el aquí y ahora de la lectura, el análisis y la puesta en escena contemporáneos, los dieciocho capítulos que comprenden el libro se presentan como un manual para quien quiera ponerse al día con el nutrido corpus crítico sobre los discursos raciales en la obra dramática de Shakespeare y algunos de sus poemas. El objetivo es ambicioso, pues este es el tercer volumen sobre el tema que coordina Thompson, quien ya había editado, en las décadas anteriores, Colorblind Shakespeare: New Perspectives on Race and Performance (Routledge, 2006) y, junto a Scott L. Newstok, Weyward Macbeth: Intersections of Race and Performance (Palgrave, 2010). En la introducción, Thompson ofrece una interesante reflexión sobre el drástico cambio de los estudios shakespearianos en apenas treinta años, una evolución propiciada en buena parte por el desarrollo de los estudios afroamericanos y poscoloniales, el auge de la teoría crítica de la raza y, por último, añadiría yo, por la mayor diversidad étnica y racial de los especialistas del campo. A través de dichas lentes teóricas y metodológicas, el teatro isabelino se muestra como mucho más que un simple repositorio de discursos raciales. La escena inglesa, sostienen Thompson y varios de los contribuyentes al volumen, fue un agente activo en la creación y producción del concepto moderno de raza través de la retórica, la utilería y las técnicas de actuación. Siguiendo el trabajo seminal de Barbara J. Fields y Karen E. Fields (Racecraft: The Soul of Inequality in American Life. Verso, 2014), Thompson entiende la raza como un constructo ficcional que estructura relaciones de desigualdad; el racismo, como la práctica social que lo produce; y las construcciones de raza (racecraft), como el marco conceptual que permite y naturaliza ambos fenómenos. Con esto en mente, la editora presenta los artículos de este libro como un estudio de las diferentes formas en que la obra de Shakespeare refleja instancias de racismo y construcciones de raza, por erráticas e inconsistentes que sean estas categorías en sus formulaciones textuales. Aunque no hay epígrafes ni otras marcas que agrupen los artículos, ni en el índice ni en el cuerpo del texto, Thompson divide este volumen en B U L L E T I N O F T H E C O M E D I A N T E S 2 0 2 2 – 2 3 | v ol / 7 4 N º 1 + 2 p r e p u b l i c at i o n ( p r o j e c t m u s e ) 2 cuatro partes. En los primeros tres capítulos se hace una panorámica de las relaciones entre el teatro isabelino y el registro histórico. En la segunda parte, del capítulo 4 hasta el 11, se ofrecen ocho estudios de caso donde el drama de Shakespeare se reinterpreta a partir de sus construcciones y formulaciones raciales. Los capítulos 12, 13, 14 y 15 estudian el proceso de construcción de raza en el teatro de Shakespeare desde el punto de vista actoral analizando las fascinantes carreras de actrices y actores negros y de color desde el siglo XIX hasta nuestros días, desde Ira Aldridge (1807–67) —el primer actor negro en interpretar a Otelo— y las primeras actrices de teatro shakespeariano afronorteamericanas hasta Adrian Lester, actor y director...



中文翻译:

《剑桥莎士比亚与赛跑伴侣》,作者:艾安娜·汤普森 (Ayanna Thompson),编辑。

以下是内容的简短摘录,以代替摘要:

喜剧演员 TES 公告 2 0 2 2 – 2 3 | v ol / 7 4 N º 1 + 2 prepublic at ion (projectmuse) 1 条评论 Ayanna Thompson,编辑。剑桥莎士比亚与种族伴侣。剑桥大学,2021 年。294 页。曼努埃尔·奥尔梅多·戈班特 阿肯色大学 与黄金时代的戏剧一样,莎士比亚的戏剧也是有关种族的表述和论述的取之不尽用之不竭的来源。这本合集就是证明。从当代阅读、分析和舞台的此时此地出发,本书的十八章作为一本手册,为那些想要通过莎士比亚戏剧作品及其一些戏剧作品中关于种族话语的广泛批评语料库来更新自己的人提供了一本手册。诗。目标雄心勃勃 因为这是汤普森协调的关于该主题的第三卷,汤普森在过去的几十年里已经编辑了《色盲莎士比亚:种族和表演的新观点》(Routledge,2006),并与斯科特·纽斯托克(Scott L. Newstok)一起编辑了《威沃德麦克白:种族与表演的交叉点》种族和表现(帕尔格雷夫,2010)。在引言中,汤普森对莎士比亚研究在短短三十年内发生的巨大变化进行了有趣的反思,这种演变在很大程度上是由非裔美国人和后殖民研究的发展、批判种族理论的兴起以及最后,我想补充一点,因为该领域的专家具有更大的民族和种族多样性。通过这些理论和方法论的镜头,伊丽莎白时代的剧院不仅仅是种族话语的简单储存库。英语场景 汤普森和该书的几位撰稿人坚持认为,他是通过修辞、道具和表演技巧创造和产生现代种族概念的积极推动者。继芭芭拉·J·菲尔兹 (Barbara J. Fields) 和凯伦·E·菲尔兹 (Karen E. Fields) 的开创性著作(《赛车手艺:美国生活中不平等的灵魂》。Verso,2014 年)之后,汤普森将种族理解为一种虚构的结构,构建了不平等关系;种族主义,作为产生种族主义的社会实践;和种族结构(racecraft),作为允许和自然化这两种现象的概念框架。考虑到这一点,出版商将本书中的文章作为对莎士比亚作品反映种族主义实例和种族结构的不同方式的研究,无论这些类别的文本表述多么不稳定和不一致。尽管在索引和正文中都没有对文章进行分组的标题或其他标记,汤普森将本卷分为 BULLETINOFTHECOMEDIAN TES 2 0 2 2 – 2 3 | vol / 7 4 N º 1 + 2 prepublic at ion (projectmuse) 2 四部分。前三章概述了伊丽莎白时代的戏剧与历史记录之间的关系。第二部分,从第 4 章到第 11 章,提供了八个案例研究,莎士比亚的戏剧根据其种族结构和表述进行了重新解释。第 12 章、第 13 章、

更新日期:2023-06-28
down
wechat
bug