当前位置: X-MOL 学术Nat. Phys. › 论文详情
Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
Experience under the spotlight
Nature Physics ( IF 19.6 ) Pub Date : 2024-05-15 , DOI: 10.1038/s41567-024-02502-3
Jenann Ismael

The Blind Spot: Why Science Cannot Ignore Human Experience

  • Adam Frank,
  • Marcelo Gleiser &
  • Evan Thompson
MIT PRESS: 2024. 328 pp. $29.95

How does a conception of existence beyond what is present in experience emerge? Imagine a creature crawling out of a primordial pond and for whom all of reality is solely what its consciousness perceives: light, colour, hunger, effort, pain, pleasure. Then, something happens that sets off a process of articulation. A visual image, a sound, or smell acquires a double significance, making it at once part of the inner world and a manifestation of an outer one. There is now a distinction between the experience and what the experience is of; we get the idea that there are things beyond what we see and hear. Our conception of things becomes increasingly abstract. The process that allows us to connect the image of a ball to the touch of it separates the object from its sensory effects, which are relegated to a private inner world. Science is the continuation of this process of articulation and abstraction.



中文翻译:

聚光灯下的体验

盲点:为什么科学不能忽视人类经验

  • 亚当·弗兰克,
  • 马塞洛·格莱泽 &
  • 埃文·汤普森
麻省理工学院出版社:2024 年。328 页。29.95 美元

超越经验的存在概念是如何出现的?想象一个生物从原始池塘里爬出来,对它来说,所有的现实都只是它的意识所感知到的:光、颜色、饥饿、努力、痛苦、快乐。然后,发生了一些事情,引发了一个清晰的过程。视觉图像、声音或气味具有双重意义,使其既是内在世界的一部分,又是外在世界的表现。现在,体验和体验本身是有区别的。我们认为有些事情超出了我们所看到和听到的范围。我们对事物的概念变得越来越抽象。这个过程让我们能够将球的图像与它的触摸联系起来,从而将物体与其感官效果分开,这些感官效果被降级为私人的内心世界。科学是这种阐明和抽象过程的延续。

更新日期:2024-05-15
down
wechat
bug